Nokia 6265i - 10. Configuraciones

background image

10. Configuraciones

Use el menú

Configuraciones

para cambiar los perfiles, configuraciones de

pantalla, temas, configuraciones de tonos, configuraciones de hora y fecha,
configuraciones de llamadas, configuraciones de teléfono, comandos de voz,
conectividad, accesorios, configuraciones de seguridad, configuraciones de
aplicaciones, configuraciones de red, servicios de red, restaurar configuraciones
de fábrica y ver los detalles del teléfono.

Perfiles

Perfiles

definen cómo su teléfono reacciona al recibir una llamada o un mensaje,

cómo se producen los sonidos del teclado al pulsar una tecla, y más. Las opciones
para los timbrados, los tonos del teclado y otras configuraciones para cada uno
de los perfiles disponibles pueden permanecer como vienen programadas, o podrá
personalizarlas para ajustarse a sus exigencias. Los siguientes perfiles están
disponibles:

Normal

,

Silencio

,

Reunión

,

Exterior

y dos perfiles personalizables.

Los perfiles también están disponibles para accesorios como un equipo auricular
y equipo para automóvil. Consulte "Configuraciones de accesorios," p. 210.

Activar un perfil

En el modo en espera, seleccione

Menú

>

Configuraciones

>

Perfiles

>

Normal

,

Silencio

,

Reunión

,

Exterior

o un perfil personalizado >

Activar

.

Personalizar un perfil

Para modificar un perfil, haga lo siguiente:

En el modo en espera, seleccione

Menú

>

Configuraciones

>

Perfiles

>

Normal

,

Silencio

,

Reunión

,

Exterior

,

Pager

, o un perfil personalizado >

Personalizar

> y

una opción de perfil. No se puede renombrar el perfil

Normal

. Para personalizar

los tonos de perfiles, consulte "Tonos," p. 195.

Configurar un perfil programado

Los perfiles programados se pueden usar para no perder llamadas. Por ejemplo,
suponga que está en un evento que le requiere configurar su teléfono a

Silencio

antes de que éste comience, pero se le olvidó configurar su teléfono a

Normal

al

terminar. Un perfil programado puede prevenir esto, volviendo automáticamente
al perfil original a la hora que especifique.

background image

C o n f i g u r a c i o n e s

193

Para configurar un perfil programado, haga lo siguiente:

1. En el modo en espera, seleccione

Menú

>

Configuraciones

>

Perfiles

>

Normal

,

Silencio

,

Reunión

,

Exterior

o un perfil personalizado >

Programado

.

2. Ingrese la hora de expiración del perfil, y seleccione

OK

.

Los perfiles pueden ser programados hasta con 24 horas de antelación.

Pantalla

Configuraciones del modo en espera

Imagen de fondo

Puede programar una

Imagen

o una carpeta de imágenes (

Conjunto de

diapositivas

) como imagen de fondo para la pantalla del teléfono.

En el modo en espera, seleccione

Menú

>

Configuraciones

>

Pantalla

>

Config.

de modo standby

>

Imagen de fondo

y una de las siguientes:

Activar

—Activa la imagen de fondo en su teléfono.

Desactivar

—Desactiva la imagen de fondo en su teléfono.

Imagen

—Elige una imagen de

Galería

como imagen de fondo. Seleccione

Abrir

para navegar por la carpeta

Gráficos

. Seleccione la imagen de su preferencia para

usar como imagen de fondo.

Conjunto de diapositivas

—Seleccione una carpeta en su

Galería

para usar como

presentación de diapositivas para la imagen de fondo.

Color de letras

Puede configurar el color de las letras en su teléfono cuando está en el modo
en espera.

1. En el modo en espera, seleccione

Menú

>

Configuraciones

>

Display

>

Config. de modo standby

>

Color fuente en standby

.

2. Desplácese para seleccionar un color de la cuadrícula.

Título

Título es un servicio de red. Consulte "Servicios de red," p. 127, para obtener
más información.

Si su proveedor de servicio móvil admite esta función, podrá seleccionar entre
mostrar el logo del operador o su propio texto cuando el teléfono se encuentra
en el modo en espera.

En el modo en espera, seleccione

Menú

>

Configuraciones

>

Pantalla

>

Título

>

Predeterminado

o

Personalizar

.

background image

C o n f i g u r a c i o n e s

194

Protector de pantalla

Puede seleccionar un protector de pantalla para la pantalla del teléfono. En el
modo en espera, seleccione

Menú

>

Configuraciones

>

Pantalla

>

Protector de

pantalla

y una de las siguientes:

Activar

—Activa el protector de pantalla en su teléfono.

Desactivar

—Desactiva el protector de pantalla en su teléfono.

Protectores pantalla

>

Imagen

,

Conjunto de diapositivas

,

Videoclip

,

Reloj digital

,

o

Abrir Cámara

—Seleccione una imagen, videoclip u otra opción para servir como

protector de pantalla.

Tiempo de espera

> Modifica el tiempo de espera para activar el protector

de pantalla.

Nota: El ahorro de energía es activado automáticamente tras el
tiempo de espera del protector de pantalla para optimizar el
rendimiento de la batería.

Modo pausa

Modo pausa

es una función de ahorro de energía que apaga la pantalla del

teléfono durante períodos de inactividad. Puede activar la función de modo de
descanso en su teléfono. En el modo en espera, seleccione

Menú

>

Configuraciones

>

Pantalla

>

Modo pausa

>

Activar

o

Desactivar

.

Cuando

Modo pausa

esté activado, la pantalla estará totalmente en blanco. Un

indicador LED destellante muestra que el teléfono todavía está encendido.

Tiempo de espera de las luces de fondo

Puede controlar el tiempo de espera para las luces de fondo en su teléfono.

En el modo en espera, seleccione

Menú

>

Configuraciones

>

Pantalla

>

Límite

tpo. luces fondo

>

Predeterminado

(15 segundos). Para cambiar el tiempo de

espera entre 15 segundos y 5 minutos, seleccione

Personalisar

.

Temas

Los temas le permiten personalizar el timbrado musical, protector de pantalla e
imagen de fondo del teléfono.

En el modo en espera, seleccione

Menú

>

Configuraciones

>

Temas

>

Seleccionar

tema

y un tema de su opción.

background image

C o n f i g u r a c i o n e s

195

Tonos

Puede ajustar el volumen del timbre, los tonos del teclado y más, para el
perfil activo.

En el modo en espera, seleccione

Menú

>

Configuraciones

>

Tonos

y una de las

opciones siguientes:

Aviso llamada entrante

—Seleccione cómo el teléfono le avisará cuando entre una

llamada:

Timbre

,

En aumento

,

Un timbrado

,

Sonar una vez

Desactivar

.

Tono del timbre

—Seleccione

Abrir Galería

>

Tonos

para seleccionar el timbrado

musical para las llamadas entrantes.

Volumen del timbre

—Use las teclas de desplazamiento izquierda y derecha para

configurar el volumen de su timbrado musical.

Alerta vibrante

—Active el aviso de vibración para las llamadas. Seleccione

Activar

para activar el aviso de vibración.

Tono de aviso mensajes

—Seleccione el tono de aviso para mensajes entrantes:

Desactivar

,

Estándar

,

Especial

,

Sonar una vez

,

Largo y fuerte

,

Tono del timbre

.

Tonos del teclado

—Use las teclas de desplazamiento izquierda y derecha para

configurar el volumen de los tonos del teclado (o para apagarlos).

Tonos de aviso

—Activa o desactiva los tonos de aviso y de confirmación.

Aviso para

—Configure el teléfono para que avise solamente cuando llama un

participante de un grupo de llamantes seleccionado. Consulte "Configurar grupos
de llamantes," p. 172 para obtener más información.

Hora y fecha

Reloj

Mostrar u ocultar el reloj

En el modo en espera, seleccione

Menú

>

Configuraciones

>

Hora y fecha

>

Reloj

>

Mostrar reloj

u

Ocultar reloj

.

Configurar la hora

1. En el modo en espera, seleccione

Menú

>

Configuraciones

>

Hora y fecha

>

Reloj

>

Configurar la hora

.

2. Ingrese la hora (en el formato hh:mm) y seleccione

OK

.

3. Seleccione

am

o

pm

(esta opción sólo aparece cuando el formato de 12 horas

está activado).

background image

C o n f i g u r a c i o n e s

196

Cambiar el huso horario

En el modo en espera, seleccione

Menú

>

Configuraciones

>

Hora y fecha

>

Reloj

>

Zona horaria

y su huso horario basado en la hora media de Greenwich

(GMT), más o menos las horas en su huso horario.

Por ejemplo, GMT - 8 es hora del Pacífico EE.UU en Los Ángeles, CA. GMT no
incluye la hora de verano, entonces debe agregar o restar en la debida forma.

Cambiar el formato

En el modo en espera, seleccione

Menú

>

Configuraciones

>

Hora y fecha

>

Reloj

>

Formato de hora

>

24 horas

o

12 horas

.

Fecha

Mostrar u ocultar la fecha

En el modo en espera, seleccione

Menú

>

Configuraciones

>

Hora y fecha

>

Fecha

>

Mostrar fecha

u

Ocultar fecha

.

Fijar la fecha

En el modo en espera, seleccione

Menú

>

Configuraciones

>

Hora y fecha

>

Fecha

>

Fijar fecha

, ingrese la fecha, y seleccione

OK

.

Cambiar el formato

1. En el modo en espera, seleccione

Menú

>

Configuraciones

>

Hora y fecha

>

Fecha

>

Formato de fecha

y el formato de su opción.

2. Con

Fecha

en la pantalla, seleccione

Separador fechas

, y el separador de

su opción.

Configurar la autoactualización de fecha y hora

La autoactualización de fecha y hora es un servicio de red. Consulte "Servicios de
red," p. 127 para obtener más información.

Si esta función es admitida por su proveedor de servicio celular, usted puede
permitir la red digital para que configure el reloj, le será útil cuando se encuentre
fuera de su zona local (por ejemplo, cuando esté viajando a otra zona cubierta
por otra red o huso horario).

En el modo en espera, seleccione

Menú

>

Configuraciones

>

Hora y fecha

>

Actualiz. auto. fecha/hora

>

Activar

,

Confirmar primero

o

Desactivar

.

Al usar la opción

Actualiz. auto. fecha/hora

y estando fuera de su red digital,

puede que se le pida que ingrese manualmente la hora actual. La hora de la red
reemplazará la hora y fecha cuando reingrese a su red digital.

background image

C o n f i g u r a c i o n e s

197

Si la batería ha sido retirada o descargada fuera de la red digital, es posible que se
le pida que ingrese la hora actual (tras reponer/recargar la batería, y si aún se
encuentra fuera de la red digital).

Llamadas

Compartir información de ubicación

Compartir info. ubicación

configura si su señal GPS estará siempre activa o sólo

en casos de una llamada de emergencia.

En el modo en espera, seleccione

Menú

>

Configuraciones

>

Llamada

>

Compartir

info. ubicación

>

Emergencia

o

Activar

.

El sistema GPS no se debe usar como una medida de localización precisa y nunca
debería depender solamente en los datos de localización del receptor GPS.

Esta función no ha sido diseñada para admitir pedidos de localización para llamadas
relacionadas. Consulte con su proveedor de servicio para obtener más información
sobre cómo su teléfono cumple con los reglamentos gubernamentales referentes a
la localización basada en el servicio de llamadas de emergencia.

Cualquier tecla contesta

Cuando

Cualquier tecla contesta

está activada, pulse brevemente cualquier tecla,

con la excepción de la tecla de selección derecha o la tecla Finalizar, para
contestar a una llamada.

En el modo en espera, seleccione

Menú

>

Configuraciones

>

Llamada

>

Cualquier

tecla contesta

>

Activar

o

Desactivar

.

Remarcado automático

A veces hay un alto volumen de llamadas en el tráfico celular, lo cual resulta en
una señal "rápida" de ocupado al marcar. Con el remarcado automático activado,
su teléfono remarcará el número, y le avisará cuando la red esté disponible.

En el modo en espera, seleccione

Menú

>

Configuraciones

>

Llamada

>

Remarcado

automático

>

Activar

o

Desactivar

.

Marcación rápida

Para activar o desactivar

Marcación rápida

, haga lo siguiente:

En el modo en espera, seleccione

Menú

>

Configuraciones

>

Llamada

>

Marcación

rápida

>

Activar

o

Desactivar

. Para obtener más información sobre

Marcación

rápida

, consulte "Configurar la marcación rápida," p. 175.

background image

C o n f i g u r a c i o n e s

198

Contestar llamadas con la tapa abierta

Configure su teléfono para que conteste a una llamada cuando abre la tapa. Si la
programación es desactivada, deberá pulsar la tecla Llamar después de abrir la tapa.

En el modo en espera, seleccione

Menú

>

Configuraciones

>

Llamada

>

Cont. si

aper. desliz. abier.

>

Activar

o

Desactivar

.

Terminar llamadas con la tapa cerrada

Configure su teléfono para que termine las llamadas cuando cierre la tapa. Si la
programación es desactivada, deberá pulsar la tecla Finalizar después de abrir
la tapa.

En el modo en espera, seleccione

Menú

>

Configuraciones

>

Llamada

>

Fin llam

si aper desl cerr

>

Activar

o

Desactivar

.

Actualización automática de servicio

Si es admitida por su proveedor de servicio móvil, esta función le permite configurar
su teléfono para que reciba actualizaciones automáticas de su red que pueden
mejorar el servicio y la cobertura.

En el modo en espera, seleccione

Menú

>

Configuraciones

>

Llamada

>

Actualización auto. serv.

>

Activar

o

Desactivar

.

Tarjeta de llamadas

Si está usando tarjetas para llamadas de larga distancia, podrá guardar los
números de la tarjetas en su teléfono. Su teléfono puede guardar hasta cuatro
tarjetas de llamadas.

Guardar información

1. En el modo en espera, seleccione

Menú

>

Configuraciones

>

Llamada

>

Tarjeta de llamada

.

2. Ingrese su código de seguridad o código de bloqueo, y seleccione

OK

.

(Consulte "Seguridad," p. 212.)

3. Desplácese a una de las cuatro posiciones de memoria, y seleccione

Opciones

>

Editar

>

OK

>

Secuencia de marcado

.

4. Seleccione uno de los tipos de secuencias siguientes:

Nº acc. + Nº tel. + Nº tarj.

—Marque el número de acceso, el número telefónico,

el número de tarjeta y PIN, si es requerido.

Nº acc. + Nº tarj. + Nº tel.

—Marque el número de acceso, el número de tarjeta y

PIN, si es requerido, luego el número telefónico.

background image

C o n f i g u r a c i o n e s

199

Prefijo + Nº tel. + Nº tarj.

—Marque el prefijo (los números que preceden el

número telefónico), el número telefónico que desee marcar y el número de
tarjeta y PIN, si es requerido.

5. Ingrese los datos necesarios (el número de acceso o prefijo y número de

tarjeta) y seleccione

OK

para confirmarlos.

6. Seleccione

Nombre de tarjeta

.

7. Ingrese el nombre de tarjeta, y seleccione

OK

.

Contacte al concesionario de su tarjeta de llamadas para obtener más información.

Hacer llamadas

Tras ingresar en su teléfono los datos de su tarjeta, ya podrá usarla para llamar.

1. En el modo en espera, seleccione

Menú

>

Configuraciones

>

Llamada

>

Tarjeta de llamada

.

2. Ingrese su código de seguridad o código de bloqueo, y seleccione

OK

.

3. Desplácese a la tarjeta de llamadas que prefiera, y seleccione

OK

.

4. Pulse la tecla Finalizar para regresar al modo en espera; luego marque el

número telefónico y el prefijo (ejemplo, 0 ó 1) que su tarjeta de llamada
pueda requerir cuando haga la llamada. Consulte su tarjeta de llamada para
saber las instrucciones.

5. Mantenga pulsada la tecla Llamar por unos segundos hasta que aparezca

Llamada de tarjeta

.

6. Cuando oiga el tono o mensaje de sistema, seleccione

OK

.

Marcación simplificada

Si esta función es admitida por su proveedor de servicio móvil, podrá crear
secuencias de números de 4-5 dígitos para sus contactos cuando

Marcación

abreviada

esté activada.

En el modo en espera, seleccione

Menú

>

Configuraciones

>

Llamada

>

Marcación abreviada

>

Activar

o

Desactivar

.

Prefijo internacional

Si esta función es admitida por su proveedor de servicio móvil, podrá guardar el
prefijo internacional en su teléfono. Cuando ingrese + al comienzo del número
telefónico, su teléfono incluye automáticamente el prefijo de marcación
internacional que haya guardado.

background image

C o n f i g u r a c i o n e s

200

1. En el modo en espera, seleccione

Menú

>

Configuraciones

>

Llamada

>

Prefijo internacional

.

2. Ingrese el prefijo internacional (por ejemplo, 0011), y seleccione

OK

.

3. En el modo en espera, ingrese + y el número telefónico que desee llamar.

Por ejemplo, +3546789.

El teléfono marca el prefijo internacional que guardó en su teléfono y el
número telefónico que ingresó. Por ejemplo, el teléfono marca 0011354789.

Llamadas de datos y fax

Recibir llamadas de datos/fax

Llamadas datos/fax

es un servicio de red. Consulte "Servicios de red," p. 127 para

obtener más información.

Si su proveedor de servicio móvil admite esta opción, podrá configurar el teléfono
para que envíe o reciba llamadas de datos o fax cuando lo conecte a una
terminal, como PDA o PC.

Para mejor rendimiento durante las llamadas de datos, coloque el teléfono en una
superficie inmóvil. No mueva ni sujete el teléfono durante una llamada de datos.

Para obtener más información sobre conectividad, consulte la Guía de
Conectividad PC/PDA. La Guía de Conectividad PC/PDA puede ser descargada de
la página Web en www.nokiausa.com.

1. En el modo en espera, seleccione

Menú

>

Configuraciones

>

Llamada

>

Llamadas datos/fax

>

Llam.entrante datos/fax

y una de las siguientes:

Normal

—El teléfono recibe llamadas como de costumbre.

Sólo llamadas de datos

—El teléfono recibe sólo llamadas de datos.

Sólo llamadas fax

—El teléfono recibe sólo llamadas de fax.

2. Seleccione

Sólo llamadas de datos

o

Sólo llamadas fax

.

3. Cuando termine la recepción de llamadas de fax o datos, repita los pasos 1 y 2

y seleccione

Normal

.

Ver la transmisión de datos

Es posible ver la velocidad de transferencia al enviar o recibir llamadas datos/fax.

En el modo en espera, seleccione

Menú

>

Configuraciones

>

Llamada

>

Llamadas

datos/fax

>

Pantalla velocidad datos

>

Gráfico

o

Desactivar

.

background image

C o n f i g u r a c i o n e s

201

Resumen de llamada

Su teléfono puede mostrar la duración de una llamada al finalizarla.

En el modo en espera, seleccione

Menú

>

Configuraciones

>

Llamada

>

Resumen

de llamadas

>

Activar

o

Desactivar

.

Mostrar duración de llamada en pantalla

Su teléfono puede mostrar la duración durante la llamada telefónica.

En el modo en espera, seleccione

Menú

>

Configuraciones

>

Llamada

>

Mostrar

duración llamada

>

Activar

o

Desactivar

.

Tono de timbre para las llamadas sin ID

Puede seleccionar un tono de timbre diferente para las llamadas sin ID de llamante.

En el modo en espera, seleccione

Menú

>

Configuraciones

>

Llamada

>

Tono timbre

llam. sin ID

>

Activar

o

Desactivar

. Consulte "Personalizar un perfil," p. 192, para

obtener más información sobre la selección de un timbrado musical.

Idioma del teléfono

Configuraciones de idioma

Idioma del teléfono

le permite configurar el idioma del texto de pantalla mostrado

en el teléfono. En el modo en espera, seleccione

Menú

>

Configuraciones

>

Teléfono

>

Idioma del teléfono

y el idioma que prefiera.

Bloqueo automático

Bloqueo automático

le permite bloquear automáticamente el teléfono tras

transcurrir un tiempo definido.

En el modo en espera, seleccione

Menú

>

Configuraciones

>

Teléfono

>

Bloqueo

automático

>

Activar

o

Desactivar

.

Tecla de navegación

Si esta función es admitida por su proveedor de servicio móvil, usted podrá configurar
las funciones que serán activadas cuando pulse la tecla de desplazamiento.

1. En el modo en espera, seleccione

Menú

>

Configuraciones

>

Teléfono

>

Tecla de navegación

.

2. En la tecla de desplazamiento, destaque la flecha hacia arriba, abajo, izquierda

o derecha; seleccione

Cambiar

.

3. Seleccione una función para asignar a la acción.

background image

C o n f i g u r a c i o n e s

202

Estado de la memoria

Puede ver el consumo de memoria de su teléfono o de la tarjeta miniSD. Si no
tiene una tarjeta miniSD, sólo verá las opciones para la memoria del teléfono.

Memoria del teléfono

En el modo en espera, seleccione

Menú

>

Configuraciones

>

Teléfono

>

Estado

de la memoria

>

Teléfono

y una de las posibles opciones siguientes.

Memoria libre

—Muestra la memoria disponible para guardar archivos.

Contactos

—Muestra la memoria del teléfono actualmente usada para Contactos.

Mensajes texto

—Muestra la memoria del teléfono actualmente usada para

Mensajes de texto.

Galería

—Muestra la memoria del teléfono actualmente usada para Galería.

Organizador

—Muestra la memoria del teléfono actualmente usada para Organizador.

Aplicaciones

—Muestra la memoria del teléfono actualmente usada

para Aplicaciones.

Mensajes multimed.

—Muestra la memoria del teléfono actualmente usada para

Mensajes multimedia.

Tarjeta de memoria

En el modo en espera, seleccione

Menú

>

Configuraciones

>

Teléfono

>

Estado

de la memoria

> Nombre de tarjeta y una de las siguientes:

Memoria libre

—Muestra la memoria disponible para guardar archivos.

Memoria en uso

—Muestra la cantidad de memoria actualmente usada para

guardar archivos.

Tamaño

—Muestra la cantidad total de memoria del teléfono que puede usar para

guardar archivos.

Bloqueo de seguridad

Si la función es admitida por su proveedor de servicio móvil,

Bloqueo automático

controla si el bloqueo de seguridad está activado o desactivado.

En el modo en espera, seleccione

Menú

>

Configuraciones

>

Teléfono

>

Bloqueo

automático

>

Activar

o

Desactivar

.

Tonos DTMF

Tonos DTMF

son los tonos emitidos al pulsar las teclas en el teclado de su teléfono.

Puede usar los

Tonos DTMF

para muchos servicios telefónicos y automatizados,

tales como comprobar las cuentas bancarias y horarios de vuelos, o para ingresar
su número de buzón de correo de voz y contraseña.

background image

C o n f i g u r a c i o n e s

203

Tonos DTMF

son enviados durante una llamada activa. Puede enviarlos

manualmente desde el teclado de su teléfono, o automáticamente guardándolos
en su teléfono.

Configurar el tipo de tonos DTMF

En el modo en espera, seleccione

Menú

>

Configuraciones

>

Teléfono

>

Tonos

DTMF

>

Tonos DTMF manuales

y una de las siguientes:

Continuos

—El tono suena a medida que mantenga pulsada una tecla.

Fijos

—Envía los tonos según la duración que especifica en la opción

Duración de

tonos DTMF

.

Desactivados

—Apaga los tonos. No se enviará ningún tono cuando pulse una tecla.

Configurar duración

También puede programar la duración de los tonos DTMF cuando usa la
opción

Fijos

.

En el modo en espera, seleccione

Menú

>

Configuraciones

>

Teléfono

>

Tonos

DTMF

>

Duración de tonos DTMF

>

Cortos

(0.1 segundo) o

Largos

(0.5 segundo).

Tono de inicio

Si el

Tono de inicio

está activado, el tono es emitido cuando enciende su teléfono.

En el modo en espera, seleccione

Menú

>

Configuraciones

>

Teléfono

>

Tono de

inicio

>

Activar

o

Desactivar

.

Activación texto de ayuda

Su teléfono muestra descripciones breves para muchos de los menús. Al llegar a
una función o menú, deténgase por unos 15 segundos y espere hasta que
aparezca el texto de ayuda. Desplácese para hojear el texto completo de ayuda, si
es necesario.

La configuración predeterminada para los textos de ayuda es activada. Sin embargo,
podrá desactivar y activar los textos de ayuda.

En el modo en espera, seleccione

Menú

>

Configuraciones

>

Teléfono

>

Activación textos ayuda

>

Activar

o

Desactivar

.

Comandos de voz

Puede programar hasta cinco

Comandos de voz

, que le permiten el manejo manos

libres de ciertas funciones del teléfono.

background image

C o n f i g u r a c i o n e s

204

Agregar una etiqueta de voz

Antes de usar los

Comandos de voz

, deberá primero agregar una etiqueta de voz a

la función del teléfono.

1. En el modo en espera, seleccione

Menú

>

Configuraciones

>

Comandos de voz

.

2. Seleccione una opción para una función a la que desee añadir una etiqueta, y

seleccione

Agregar

.

3. Seleccione

Iniciar

, y pronuncie claramente en el micrófono la etiqueta de voz.

No seleccione

Salir

a no ser que desee borrar la grabación.

El teléfono reproduce y guarda la etiqueta grabada.

aparece junto a la opción

de la función a la cual añadió una etiqueta de voz.

Activar un comando de voz

Tras asociar un comando de voz a una función del teléfono, podrá dar un
comando pronunciando la etiqueta del comando de voz.

1. En el modo en espera, mantenga pulsada

Nombres

.

2. Cuando aparezca

Hable ahora

, pronuncie bien en el micrófono la etiqueta

de voz.

Cuando el teléfono encuentra la etiqueta del comando de voz,

Encontrado:

aparece y el teléfono reproduce la etiqueta de voz reconocida vía el auricular.
La función que pidió es activada.

Opciones para los comandos de voz

Puede modificar las etiquetas para los comandos de voz. En el modo en espera,
seleccione

Menú

>

Configuraciones

>

Comandos de voz

, destaque la etiqueta del

comando de voz, y seleccione una de las siguientes opciones:

Reprod.

—Escuche la etiqueta para el comando de voz.

Opciones

>

Cambiar

—Cambia la etiqueta del comando de voz.

Opciones

>

Eliminar

—Borra la etiqueta del comando de voz.

Conectividad

Puede conectar el teléfono a un dispositivo compatible usando una conexión IR.
También puede conectar el teléfono a una PC compatible usando IR o un cable
para datos USB, y usar el teléfono como un módem para activar la conectividad
de su PC.

background image

C o n f i g u r a c i o n e s

205

Para obtener más información, consulte la ayuda en línea del Nokia PC Suite.
El Nokia PC Suite y todo software relacionado pueden ser descargados desde la
sección de Teléfonos Móviles EE.UU en www.nokiausa.com/pcsuite.

Importante: Instale y utilice sólo las aplicaciones y software de fuentes que
ofrezcan seguridad y protección adecuada contra los software dañinos.

Conectividad Bluetooth

La conectividad de la tecnología Bluetooth permite las conexiones inalámbricas
sin costo entre dispositivos electrónicos y puede ser usada para enviar y recibir
imágenes, textos, archivos de galería, grabaciones de voz, videoclips, notas,
tarjetas de negocios y notas de agenda. También se puede usar para conectarse
inalámbricamente a los productos que usan la tecnología inalámbrica Bluetooth,
tales como computadoras. Puede sincronizar su teléfono y su PC usando la
conectividad Bluetooth.

Puesto que los dispositivos con conectividad Bluetooth se comunican utilizando
ondas de radio, no es necesario alinear su teléfono con el otro dispositivo.

Los dos dispositivos sólo necesitan estar ubicados a una distancia máxima de
30 pies (10 metros). La conexión puede estar sujeta a interferencias de
obstrucciones como paredes u otros dispositivos electrónicos.

La aplicación de tecnología inalámbrica Bluetooth usada activamente o en
segundo plano, consume la energía de la batería y reduce el tiempo de
funcionamiento del teléfono.

Este dispositivo cumple con la Especificación Bluetooth 1.2 que admite los
siguientes perfiles:

Perfil object push (OPP) — Object push profile

Perfil transferencia de archivos (FTP) — File transfer profile

Perfil conexión dial-up networking (DUN) — Dial-up networking profile

Perfil intercambio de objeto genérico (GOEP) — Generic object exchange profile

Perfil equipo auricular (HSP) — Headset profile

Perfil manos libres (HFP) — Hands-free profile

Perfil acceso genérico (GAP) — Generic access profile

Perfil puerto en serie (SPP) — Serial port profile

Para garantizar la compatibilidad con otros dispositivos que admiten la tecnología
Bluetooth, utilice sólo accesorios homologados por Nokia para este modelo.

background image

C o n f i g u r a c i o n e s

206

Verifique con los fabricantes de otros dispositivos la compatibilidad con
este dispositivo.

Puede que existan ciertas restricciones al utilizar la tecnología Bluetooth en
algunas localidades. Consulte a las autoridades locales o al proveedor de
servicio móvil.

Vincular

Puede configurar un vínculo permanente (vincular) entre su teléfono y otro
dispositivo con la tecnología Bluetooth. Ciertos dispositivos pueden requerir
establecer un vínculo antes de realizar la transferencia de datos.

Para vincular con un dispositivo, usted y el dueño del otro dispositivo deben tener
un acuerdo de usar un código de acceso de 1-16 caracteres numéricos. La primera
vez que conecten los dispositivos, deberán ingresar el mismo código de acceso.
Cuando los dispositivos estén vinculados, no tendrá que usar de nuevo el código
de acceso, así que no hace falta que lo recuerde.

Los dispositivos vinculados se guardan en su lista de dispositivos vinculados.
Puede ver la lista incluso cuando la conectividad Bluetooth no está activada o
cuando los dispositivos en la lista no están disponibles para la conexión.

En el modo en espera, seleccione

Menú

>

Configuraciones

>

Conectividad

>

Bluetooth

>

Dispositivos acoplados

>

Opciones

y una de las siguientes:

Asignar nombre corto

—Dar un apodo para el dispositivo elegido (sólo visible

para usted).

Pedido de autorización de conexión—Seleccione

No

para que el teléfono se

conecte automáticamente al dispositivo elegido, o

para que el teléfono le pida

permiso primero.

Eliminar vínculo

—Eliminar el vínculo con el dispositivo seleccionado.

Acoplar nuevo dispositivo

—Para buscar dispositivos activos con tecnología

Bluetooth dentro del área de alcance, desplácese al dispositivo deseado, y
seleccione

Acoplar

para establecer un vínculo con el dispositivo. No acepte la

conectividad Bluetooth de las fuentes no fiables.

Configuraciones de conectividad Bluetooth

Puede definir cómo desea que su teléfono aparezca en los otros dispositivos con
conectividad Bluetooth.

En el modo en espera, seleccione

Menú

>

Configuraciones

>

Conectividad

>

Bluetooth

>

Configurac. Bluetooth

y una de las opciones siguientes:

background image

C o n f i g u r a c i o n e s

207

Visibilidad de mi teléfono

—Seleccione

Mostrar a todos

para mostrar el teléfono a

todos los dispositivos con conectividad Bluetooth u

Oculto

para mostrar el

teléfono sólo a los dispositivos vinculados. Usar el teléfono en modo oculto es
una manera más segura de evitar software dañino.

Nombre de mi teléfono

—Cambie el nombre de su teléfono visto por otros usuarios.

Configurar una conexión

1. En el modo en espera, seleccione

Menú

>

Configuraciones

>

Conectividad

>

Bluetooth

>

Activar

. La conexión activa de tecnología Bluetooth es indicada

por el ícono

en la parte superior de la pantalla.

2. Seleccione

Buscar accesorios audio

para buscar dispositivos compatibles

con conectividad Bluetooth. La lista de los dispositivos encontrados aparece
en la pantalla.

3. Seleccione el dispositivo deseado. Si se requiere, ingrese el código de acceso

de conectividad Bluetooth del dispositivo para completar la vinculación.

4. Si se requiere, ingrese el código de acceso de conectividad Bluetooth del

dispositivo para vincular al dispositivo.

Su teléfono es conectado al dispositivo. Puede iniciar la transferencia de datos.

Para ver el dispositivo al que está conectado, seleccione

Menú

>

Configuraciones

>

Conectividad

>

Bluetooth

>

Dispositivo activo

.

Para desactivar la conectividad Bluetooth, seleccione

Menú

>

Configuraciones

>

Conectividad

>

Bluetooth

>

Desactivar

. La desactivación de la conexión de

tecnología Bluetooth no afectará a las otras funciones del teléfono.

Enviar datos

En lugar de usar el menú

Conectividad

, puede usar otros menús del teléfono para

enviar distintos tipos de datos a otros dispositivos con conectividad Bluetooth.
Por ejemplo, puede enviar un videoclip de la carpeta

Videoclips

en el menú

Galería

. Consulte las secciones pertinentes del manual del usuario para obtener

información sobre el envío de distintos tipos de datos.

Recibir una transferencia de datos

Cuando tiene una conexión de tecnología Bluetooth activa en su teléfono, puede
recibir notas, tarjetas de negocios, videoclips, y otros tipos de transferencias de datos
de otro dispositivo con conectividad Bluetooth. Cuando recibe una transferencia de
datos, suena una alarma y un mensaje aparece en la pantalla de inicio.

Para ver inmediatamente el elemento transferido desde el modo en espera,
seleccione

Mostrar

. Para ver un ítem en otro momento, seleccione

Salir

.

background image

C o n f i g u r a c i o n e s

208

Según el formato del elemento, éste será guardado en el menú correspondiente
en su teléfono. Por ejemplo, una tarjeta de negocios sería guardada en

Contactos

,

y una nota de agenda sería guardada en

Agenda

.

Conectividad infrarroja

Puede programar su teléfono para que reciba datos vía su puerto infrarrojo (IR).
Para usar la conexión IR, la transmisión y recepción deberá ser vía un teléfono o
dispositivo compatible con IR.

Advertencia: No dirija directamente los rayos IR a los ojos de las personas
ni permita que interfieran con otros dispositivos IR. Este dispositivo es un
producto láser Clase 1.

Enviar y recibir datos

1. Asegúrese de que los puertos IR de los dispositivos para el envío y recepción

están alineados y que no hay obstáculos entre los dispositivos.

La distancia preferible entre los dos dispositivos en una conexión infrarroja es

de 8 centímetros a 90 centímetros (3 pulgadas a 3 pies).

2. Para activar IR en su teléfono, seleccione

Menú

>

Configuraciones

>

Conectividad

>

Infrarrojo

.

3. El usuario del otro dispositivo también deberá activar el puerto IR.

Si la transmisión de datos no comienza en 2 minutos tras la activación del puerto
IR, la conexión es cancelada y deberá comenzarla de nuevo.

Indicador de conexión

Cuando

aparece fijo, significa que la conexión IR es activada y su

teléfono está listo para enviar o recibir datos usando su puerto IR.

Cuando

destella, significa que su dispositivo está tratando de establecer

una conexión a otro dispositivo o una conexión se ha perdido.

Transmisión por Cable para Datos

Puede transferir datos de su teléfono a una PC compatible, o desde una PC compatible
a su teléfono usando el cable para datos USB CA-53.

Importante: Desconecte el cable para datos USB del teléfono para hacer
una llamada.

Activar el modo de conexión predeterminada

Conéctese a su PC en

Modo predeterminado

para transferir datos del teléfono y

archivos entre su teléfono y PC usando el Nokia PC Suite.

background image

C o n f i g u r a c i o n e s

209

1. Conecte su PC y su teléfono usando el cable para datos USB CA-53. Aparece

una notificación en la pantalla pidiéndole que seleccione el modo.

2. Seleccione

Aceptar

>

Modo predeterminado

. Aparece una notificación en la

pantalla indicando que la conexión está activa.

Ya puede usar el PC Suite para conectarse a su teléfono.

Activar la conexión de almacenamiento de datos

Conéctese a su PC con el modo

Almacenam. datos

para transferir música, fotos y

archivos de video a la tarjeta miniSD del teléfono, y desde la tarjeta miniSD del
teléfono a su PC con Windows Explorer.

1. Conecte su PC y su teléfono usando el cable para datos USB CA-53. Aparece

una notificación en la pantalla que le pide que seleccione el modo.

2. Seleccione

Aceptar

>

Almacenam. datos

. Aparece la notificación

Modo de

almacenamiento de datos

mientras el teléfono está en el modo de

transferencia de datos.

3. Abra el Windows Explorer. La tarjeta miniSD de su teléfono aparecerá como

una unidad local (denominada por Nokia 6265 o Nokia 6265i), y una letra de
unidad asignada a ella.

4. Haga clic en las carpetas para mostrar la ventana con el contenido de la

carpeta en la tarjeta miniSD en el teléfono.

5. Abra otra ventana de Windows Explorer y muestre el contenido de la carpeta

en su PC en la cual tiene guardados los archivos MP3, fotos o video.

6. Seleccione los archivos en su PC que desee transferir a su teléfono.

7. Arrastre y suelte los archivos de la segunda a la primera ventana y póngalos

en la carpeta.

8. Los archivos son transferidos al teléfono y pueden ser reproducidos por el

Reproduc. música

, o accederlos con el

Reproduc. música

.

Si eligió un archivo o archivos que requieren más memoria de la que puede caber
en la memoria del teléfono, recibirá una nota de error. Quite de su selección
algunos de los archivos elegidos hasta que la memoria requerida sea menos o
igual a la memoria disponible en su teléfono.

Desactivar la conexión de almacenamiento de datos

1. Para desactivar el cable para datos USB, haga clic dos veces en la flecha verde

en la barra de tareas en la parte inferior de la pantalla de su PC.

Aparece una ventana que muestra Unplug o Eject Hardware.

background image

C o n f i g u r a c i o n e s

210

2. Haga clic en el dispositivo USB en la ventana de dispositivos de hardware.

Aparece una ventana que muestra Stop a Hardware device.

3. Destaque Dispositivo USB y haga clic en OK.

La ventana Seguro remover Hardware aparece con el mensaje El ‘Dispositivo
USB’ puede ser seguramente removido del sistema
.

4. Haga clic en OK.

Importante: Para asegurar que todas las operaciones de las tarjetas de
memoria sean completadas de una manera controlada, no desconecte el
cable de conectividad hasta que Windows le notifique que es seguro
hacerlo. La finalización no controlada o interrupciones inesperadas de las
operaciones de tarjeta de memoria pueden ocasionar que la tarjeta de
memoria y la información guardada en ésta se corrompan. Una tarjeta de
memoria corrompida necesitaría ser formateada antes de que pueda ser
usada otra vez. Cuando una tarjeta de memoria es formateada, toda la
información en la tarjeta se pierde permanentemente.

Transferencia datos y fax

Puede transferir datos y fax durante una llamada telefónica. Para obtener más
información, consulte "Llamadas de datos y fax," p. 200.

Configuraciones de accesorios

El menú

Accesorios

muestra en pantalla la opción compatible de dispositivo

auditivo por programación predeterminada pero muestra otras opciones sólo si el
teléfono está o ha estado conectado a un tipo de accesorio compatible.

Equipo Auricular

En el modo en espera, seleccione

Menú

>

Configuraciones

>

Accesorios

>

Auricular

y una de las opciones siguientes:

Perfil predeterminado

—Seleccione el perfil que desee activar automáticamente al

conectar un equipo auricular.

Respuesta automática

—Cuando el auricular está conectado, las llamadas son

contestadas automáticamente tras un timbrado. Seleccione

Activar

o

Desactivar

.

Manos libres

En el modo en espera, seleccione

Menú

>

Configuraciones

>

Accesorios

>

Manos

libres

y una de estas opciones:

background image

C o n f i g u r a c i o n e s

211

Perfil predeterminado

—Seleccione el perfil que desee activar automáticamente al

conectar un equipo auricular.

Respuesta automática

—Las llamadas son contestadas automáticamente tras

un timbrado cuando un equipo para automóvil está conectado. Seleccione

Activar

o

Desactivar

.

Luces

—Seleccione entre mantener las luces del teléfono encendidas o apagadas

automáticamente tras unos segundos. Seleccione

Activar

o

Automáticas

.

Audífono (Extensión inductiva)

Un accesorio de audífono LPS-4 permite que su dispositivo optimice la calidad de
sonido cuando está vinculado a un dispositivo auditivo que está configurado en
el modo de bobina en "T".

En el modo en espera, seleccione

Menú

>

Configuraciones

>

Accesorios

>

Extensión inductiva

>

Usar extensión inductiva

>

o

No

.

Si el

Extensión inductiva

está conectado y es reconocido a través del conector

Pop-Port™, el teléfono automáticamente usará el

Extensión inductiva

.

TTY/TDD

Pregunte al fabricante del dispositivo TTY/TDD sobre un cable de conexión
compatible con su teléfono.

La disponibilidad de las comunicaciones TTY/TDD depende de la red. Consulte con
su proveedor de servicio sobre disponibilidad y descripción de los servicios.

En el modo en espera, seleccione

Menú

>

Configuraciones

>

Accesorios

>

TTY

>

Usar TTY

>

Si

o

No

.

Cargador

En el modo en espera, seleccione

Menú

>

Configuraciones

>

Accesorios

>

Cargador

y una de las opciones siguientes:

Perfil predeterminado

—Seleccione el perfil que desee que se active

automáticamente al conectar el cargador al teléfono.

Luces

—Seleccione

Activar

o

Automáticas

para que las luces se queden siempre

encendidas o apagadas automáticamente tras unos segundos.

Dispositivo auditivo

Para optimizar la calidad de sonido, puede configurar su teléfono para que esté
vinculado a un dispositivo auditivo con bobina en "T".

background image

C o n f i g u r a c i o n e s

212

En el modo en espera, seleccione

Menú

>

Configuraciones

>

Accesorios

>

Dispositivo auditivo

>

Modo disp. aud. c/bob. T

>

Activar

o

Desactivar

. Verifique

que el dispositivo auditivo esté programado al modo de bobina en "T", y sujete el
teléfono junto al oído.

Sólo active

Modo disp. aud. c/ bob. T

cuando use su dispositivo con un dispositivo

auditivo, sino puede afectar al funcionamiento audio del dispositivo.

Seguridad

Para acceder a

Seguridad

por primera vez, deberá ingresar el código de bloqueo pre-

configurado. Por programación predeterminado el código de bloqueo predeterminado
son los últimos cuatro dígitos de su número telefónico. Dependiendo de su proveedor
de servicio móvil, el código de bloqueo preconfigurado puede ser un número de cuatro
dígitos, como 1234 ó 0000. Si ninguno de éstos funciona, consulte con su proveedor
de servicio móvil para pedir ayuda.

Bloqueo de teléfono

Esta opción protege su teléfono de las llamadas salientes y desautorizadas o acceso
ajeno a los datos guardados en su teléfono. Cuando el bloqueo de teléfono esté
activado,

Bloqueado

aparecerá en pantalla cada vez que encienda el teléfono.

Cuando el dispositivo está bloqueado, es posible que todavía pueda llamar al
número oficial de emergencia programado en su teléfono.

1. En el modo en espera, seleccione

Menú

>

Configuraciones

>

Seguridad

.

2. Ingrese el código de bloqueo, y seleccione

OK

.

3. Seleccione

Bloqueo de teléfono

y una de las siguientes opciones:

Desactivar

—Desactiva inmediatamente el bloqueo del teléfono.

Bloquear ahora

—Inmediatamente activa la función de bloqueo del teléfono.

Al encenderlo

—Activa la función de bloqueo telefónico la próxima vez que

enciende el teléfono.

Si elige

Bloquear ahora

, deberá ingresar el código de bloqueo antes de que su

teléfono pueda funcionar como de costumbre. Cuando el código de bloqueo
haya sido aceptado, su teléfono funcionará debidamente.

Llamada no permitida

aparecerá si trata de hacer una llamada cuando el teléfono

esté bloqueado.

Para contestar una llamada con el bloqueo de teléfono activado, seleccione

Contestar

o pulse la tecla Llamar.

background image

C o n f i g u r a c i o n e s

213

Número permitido con el teléfono bloqueado

Con el bloqueo telefónico activado, sólo puede hacer llamadas al número de
emergencia programado en su teléfono (por ejemplo, 911) o el número guardado
en la ubicación

N° permitido si telf. bloq.

.

1. En el modo en espera, seleccione

Menú

>

Configuraciones

>

Seguridad

.

2. Ingrese el código de bloqueo, y seleccione

OK

.

3. Seleccione

N° permitido si telf. bloq.

>

Asignar

.

4. Ingrese el número telefónico, o seleccione

Buscar

para obtener el número de

su lista de contactos; seleccione

OK

.

Para hacer una llamada a un número permitido con el teléfono bloqueado,
ingrese el número permitido y pulse la tecla Llamar.

Cambiar el código de bloqueo

Al cambiar el código de bloqueo, no use códigos similares a los números de
emergencia, para prevenir la marcación accidental de números de emergencia.

Por programación original, los últimos cuatro dígitos de su número telefónico es
el código de bloqueo predeterminado. Dependiendo de su proveedor de servicio
móvil, el código de bloqueo preconfigurado puede ser un número de cuatro
dígitos, como 1234 ó 0000. Si ninguno de éstos funciona, contacte con su
proveedor de servicio móvil para pedir ayuda.

Si ingresa el código incorrecto cinco veces seguidas, su teléfono le pedirá el
código de seguridad. Por programación original, el código de seguridad de
cinco dígitos es 12345.

Nota: Si ingresa el código de bloqueo erróneo cinco veces seguidas,
su teléfono no aceptará el código de bloqueo actual por 5 minutos.
Esto ocurre aun si apaga y enciende el teléfono entre ingresos erróneos.

Para cambiar el código de bloqueo, haga lo siguiente:

1. En el modo en espera, seleccione

Menú

>

Configuraciones

>

Seguridad

.

2. Ingrese el código de bloqueo, y seleccione

OK

.

3. Seleccione

Cambiar cód. bloqueo

.

4. Ingrese el nuevo código de bloqueo (sólo 4 caracteres), y seleccione

OK

.

5. Reingrese el código de bloqueo nuevo para la verificación, y seleccione

OK

.

Cuando cambie el código de bloqueo, asegúrese de recordarlo. De ser necesario,
escríbalo y guárdelo en un lugar seguro y apartado de su teléfono. No ingrese
códigos de acceso similares a los números de emergencia para así prevenir
llamadas de emergencia accidentales.

background image

C o n f i g u r a c i o n e s

214

Restricciones de llamadas

Restricciones de llamadas

le permite bloquear o permitir números para las

llamadas entrantes y salientes.

1. En el modo en espera, seleccione

Menú

>

Configuraciones

>

Seguridad

.

2. Ingrese el código de bloqueo, y seleccione

OK

.

3. Seleccione

Restricciones de llamadas

y el tipo de llamadas que desee restringir:

Restringir llam. salientes

—Configurar las restricciones para llamar.

Restringir llam. entrantes

—Configurar las restricciones para la recibir llamadas.

4. Opte por bloquear o permitir números:

Números bloqueados

—Configurar los números bloqueados para las llamadas

entrantes, y permitiendo todos los demás números. Cuando un número es
bloqueado, la llamada es enviada al correo de voz.

Números permitidos

—Configurar los números permitidos, y bloquear así

todos los demás números.

5. Para modificar la lista de restricciones, seleccione de las siguientes opciones:

Seleccionar

—Añadir números a la lista de restricciones.

Agregar restricción

—Añadir una restricción a un número (no está disponible

con la memoria llena).

Editar

—Editar una restricción en un número.

Eliminar

—Borrar un número de la lista de restricciones.

Cuando las llamadas están restringidas, aún es posible llamar al número de
emergencia oficial programado en su dispositivo.

Voz confidencial

Voz confidencial

es un servicio de red y su función depende de varios servicios.

Para obtener más información, contacte con su proveedor de servicio.

Si es admitida por su proveedor de servicio móvil, la función voz confidencial
protege la privacidad de su conversación telefónica actual de otros usuarios
que ponen sus llamadas telefónicas por la misma red.

1. En el modo en espera, seleccione

Menú

>

Configuraciones

>

Seguridad

.

2. Ingrese el código de bloqueo, y seleccione

OK

.

3. Seleccione

Voz confidencial

>

Activar

o

Desactivar

.

background image

C o n f i g u r a c i o n e s

215

Configuraciones de aplicación

El menú

Configuraciones aplicac.

cambia las configuraciones de juegos y aplicaciones.

En el modo en espera, seleccione

Menú

>

Configuraciones

>

Configuraciones

aplicac.

y una de las opciones siguientes:

Sonidos aplicación

>

Activar

o

Desactivar

—Reproducir sonidos durante

una aplicación.

Luces aplicación

>

Aplicación definida

o

Predeterminada

—Utilizar las luces

durante una aplicación.

Vibración de aplicación

>

Activar

o

Desactivar

—El teléfono vibra durante

una aplicación.

Red

Las opciones del menú que aparecen en su teléfono son basadas en la red de su
proveedor de servicio. Su red determina las opciones que aparecen actualmente
en el menú del teléfono. Consulte con su proveedor para obtener más información.

El menú

Red

le permite personalizar cómo su teléfono selecciona una red cuando

está fuera o dentro de su sistema primario o local. Su teléfono está preprogramado
para buscar la red más económica. Si no encuentra ningún sistema preferido,
utilizará el sistema basado en la opción que usted eligió en el menú

Red

.

Opciones de roaming

Si esta función es admitida por su proveedor de servicio móvil, usted podrá
seleccionar la opción de roaming que desee utilizar. En el modo en espera,
seleccione

Menú

>

Configuraciones

>

Red

>

Opciones de roaming

y una de

las opciones siguientes:

Sólo área doméstica

—Sólo puede hacer y recibir llamadas en su zona local.

Automática

—El teléfono busca automáticamente servicio en otra red digital.

Si no encuentra ninguno, el teléfono usará el servicio análogo. La tasa de
roaming se aplica cuando está fuera de la zona de servicio local.

Automática A

—El teléfono busca automáticamente servicio en otra red digital.

La tasa de roaming se aplica cuando está fuera de la zona de servicio local.

Automática B

—El teléfono busca automáticamente servicio en otra red digital.

Si no encuentra ninguno, el teléfono usará el servicio análogo. La tasa de roaming
se aplica cuando está fuera de la zona de servicio local.

background image

C o n f i g u r a c i o n e s

216

Modo

Si esta función es admitida por su proveedor de servicio móvil, usted podrá
seleccionar para que su teléfono use el servicio digital o análogo. En el modo
en espera, seleccione

Menú

>

Configuraciones

>

Red

>

Modo

y una de las

opciones siguientes:

Digital primero

—Prefiere llamar en una red digital, pero encontrará otra red, si

es necesario.

Sólo análogo

—Puede hacer y recibir llamadas solamente en una red análoga.

Análogo por llamada

—Puede seleccionar una red análoga para cada llamada.

IS-95 por llamada

—Puede seleccionar una red IS-95 para cada llamada.

Sólo digital

—Puede hacer y recibir llamadas solamente en una red digital.

Servicios de red

Las funciones siguientes son servicios de red. También, consulte "Servicios de
red," p. 127.

Guardar un código de función

Config. opciones red

le permite activar los servicios de red en su teléfono usando

los códigos de función recibidos de su proveedor de servicio.

1. En el modo en espera, seleccione

Menú

>

Configuraciones

>

Servicios de

red

>

Config. opciones red

.

2. Ingrese el código de función de su proveedor de servicio (por ejemplo, *900

para activar

Desviar si ocupado

), y seleccione

OK

.

3. Seleccione

Reenvío de llamada

.

4. Desplácese al tipo de reenvío que corresponda a la opción de código que

usted ingresó (ejemplo,

Desviar si ocupado

), seleccione

Activar

.

El código de función activado ya está guardado en su teléfono, y la pantalla mostrará
el recuadro

Código de función:

. Siga ingresando otros códigos de función (ejemplo

*900 para cancelar

Desviar si ocupado

), o pulse la tecla Finalizar para regresar al

modo en espera.

Cuando ingrese con éxito un código de función de la red, la opción aparecerá en
el menú

Servicios de red

.

background image

C o n f i g u r a c i o n e s

217

Reenvío de llamada

Reenvío de llamada

instruye a su red a desviar las llamadas entrantes a otro

número.

Reenvío de llamada

es un servicio de red y es posible que no funcione de

la misma manera en todas las redes, así que contacte a su proveedor de servicio
para obtener detalles.

Para activar, haga lo siguiente:

1. En el modo en espera, seleccione

Menú

>

Configuraciones

>

Servicios de

red

>

Reenvío de llamada

y una de las opciones siguientes:

Desviar todas las llam.

—Desvía todas las llamadas a un número que especificó.

Desviar si ocupado

—Desvía las llamadas entrantes si está en una

llamada activa.

Desviar si no contesta

—Desvía las llamadas entrantes a otro número si no

puede contestar. También puede programar un tiempo de espera antes de que
se efectúe el desvío.

Desviar si fuera alcance

—Desvía las llamadas entrantes cuando su teléfono

está apagado.

2. Seleccione

Activar

.

3. Ingrese el número al cual sus llamadas, datos u otra información serán

desviados, y pulse

OK

.

Para cancelar, en el modo en espera, seleccione

Menú

>

Configuraciones

>

Servicios de red

>

Reenvío de llamada

>

Cancelar todos los desvíos

.

Cancelar todos los desvíos

podría afectar a la recepción de sus mensajes de correo

de voz. Consulte con su proveedor de servicio para obtener más detalles.

Llamada en espera

Si es admitida por su proveedor de servicio celular, la función Llamada en espera
le avisa de una llamada entrante, incluso cuando tiene una llamada actual. Puede
aceptar, rechazar o ignorar la llamada entrante.

Para activar, en el modo en espera, seleccione

Menú

>

Configuraciones

>

Servicios de red

>

Llamada en espera

>

Activar

.

Durante una llamada, seleccione

Contestar

o pulse la tecla Llamar para contestar

a la llamada en espera. La primera llamada es retenida. Pulse la tecla Finalizar
para finalizar la llamada activa.

Para cancelar, en el modo en espera, seleccione

Menú

>

Configuraciones

>

Servicios de red

>

Llamada en espera

>

Cancelar

.

background image

C o n f i g u r a c i o n e s

218

Enviar ID de llamante

Si esta función es admitida por su proveedor de servicio, usted puede prevenir
que su número aparezca en la ID de llamante del teléfono destinatario.

En el modo en espera, seleccione

Menú

>

Configuraciones

>

Servicios de red

>

Enviar ID de llamante

>

o

No

.

Selección de número propio

Para activar, en el modo en espera, seleccione

Menú

>

Configuraciones

>

Servicios de red

>

Selección de mi número

. Esta función depende de su proveedor

de servicios.

Restaurar configuraciones de fábrica

Puede reprogramar algunas de las configuraciones de los menús a sus
programaciones originales. Los datos que ha ingresado o ha descargado no son
eliminados (por ejemplo, no afectan a los ingresos en su directorio).

1. En el modo en espera, seleccione

Menú

>

Configuraciones

>

Restaurar

conf. orig.

2. Escriba el código de bloqueo, y seleccione

OK

.

Nota: Dependiendo de su proveedor de servicio móvil, su dispositivo
puede requerir que ingrese su código de seguridad (12345 por
programación predeterminada) en lugar del código de bloqueo.

Detalles del teléfono

Puede ver los detalles actuales de su teléfono. En el modo en espera, seleccione

Menú

>

Configuraciones

>

Detalles teléfono

y una de las opciones siguientes:

Detalles usuario

—Muestra los detalles del número actual del teléfono.

Detalles versión

—Muestra el hardware, software e información de versión de

explorador del teléfono.

Detalles sistema

—Muestra la red digital usada por el teléfono.

Detalles de icono

—Muestra los íconos usados.

background image

O r g a n i z a d o r

219